Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
才华横溢 [2025/08/13 08:05] – created xiaoer | 才华横溢 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== cáihuá héngyì: 才华横溢 - Brimming with Talent, Exceptionally Gifted ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** cáihuá héngyì | + | |
- | * **Part of Speech:** Idiom (Chengyu); Adjective | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 6 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** Imagine a river so full of water that it spills over its banks and spreads across the land. That's the feeling of `才华横溢`. It describes a person whose talent (`才华`) is so rich and abundant that it cannot be contained, " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **才 (cái):** Talent, ability, gift. This is the core concept of the idiom. | + | |
- | * **华 (huá):** Splendor, magnificence, | + | |
- | * **横 (héng):** Horizontal, across. This suggests the talent isn't just deep, but also spreads out widely and uncontrollably. | + | |
- | * **溢 (yì):** To overflow, to spill over. This is the key action character, giving the idiom its dynamic, visual quality. | + | |
- | These four characters combine to create a beautiful metaphor: A person' | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In Chinese culture, both historically and today, intellectual and artistic abilities are held in very high esteem. Scholars, poets, painters, and musicians were often seen as the pillars of a refined society. `才华横溢` taps directly into this cultural value. It's the ultimate praise for someone who embodies this ideal of creative and intellectual excellence. | + | |
- | Compared to the Western concept of a " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `才华横溢` is a strong compliment, so it's generally used in more formal or semi-formal situations, or when you want to express sincere and deep admiration. | + | |
- | * **Praising Artists and Creatives: | + | |
- | * **Academic and Professional Praise:** You might use it to describe a brilliant researcher, an innovative architect, or a colleague who consistently produces exceptional, | + | |
- | * **In Writing:** It's frequently found in biographies, | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 这位年轻的导演真是**才华横溢**,他的第一部电影就获得了国际大奖。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi niánqīng de dǎoyǎn zhēnshi **cáihuá héngyì**, tā de dì yī bù diànyǐng jiù huòdéle guójì dàjiǎng. | + | |
- | * English: This young director is truly brimming with talent; his very first film won an international award. | + | |
- | * Analysis: A classic use case, praising a creative professional for their outstanding achievements. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 很多人都认为李白是中国历史上最**才华横溢**的诗人之一。 | + | |
- | * Pinyin: Hěn duō rén dōu rènwéi Lǐ Bái shì Zhōngguó lìshǐ shàng zuì **cáihuá héngyì** de shīrén zhī yī. | + | |
- | * English: Many people consider Li Bai to be one of the most exceptionally gifted poets in Chinese history. | + | |
- | * Analysis: Used here to describe a famous historical figure known for their literary genius. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 她的设计作品充满了想象力,每个人都夸她**才华横溢**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de shèjì zuòpǐn chōngmǎn le xiǎngxiànglì, | + | |
- | * English: Her design work is full of imagination; | + | |
- | * Analysis: This shows how it's used as a direct compliment in a social or professional context. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 您过奖了,我可不是什么**才华横溢**的人,只是比较努力而已。 | + | |
- | * Pinyin: Nín guòjiǎng le, wǒ kě búshì shénme **cáihuá héngyì** de rén, zhǐshì bǐjiào nǔlì éryǐ. | + | |
- | * English: You're flattering me, I'm hardly a person brimming with talent, I just work relatively hard. | + | |
- | * Analysis: This is a common way to deflect the compliment, showing modesty. Note the use of `可不是 (kě búshì)` to gently deny the high praise. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 他虽然年纪轻轻,却已经在音乐和绘画方面都表现出**才华横溢**的一面。 | + | |
- | * Pinyin: Tā suīrán niánjì qīngqīng, què yǐjīng zài yīnyuè hé huìhuà fāngmiàn dōu biǎoxiàn chū **cáihuá héngyì** de yīmiàn. | + | |
- | * English: Although he is very young, he has already shown a side brimming with talent in both music and painting. | + | |
- | * Analysis: This highlights the multifaceted nature of the idiom. It's not just one skill, but brilliance across multiple domains. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 我们需要一个**才华横溢**的团队领导,来带领我们完成这个创新项目。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen xūyào yī ge **cáihuá héngyì** de tuánduì lǐngdǎo, lái dàilǐng wǒmen wánchéng zhège chuàngxīn xiàngmù. | + | |
- | * English: We need a brilliant and gifted team leader to guide us in completing this innovative project. | + | |
- | * Analysis: Used in a professional context to describe the ideal qualities of a candidate for a creative leadership role. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 看了他的个人画展,我才真正理解什么叫**才华横溢**。 | + | |
- | * Pinyin: Kànle tā de gèrén huàzhǎn, wǒ cái zhēnzhèng lǐjiě shénme jiào **cáihuá héngyì**. | + | |
- | * English: After seeing his solo art exhibition, I finally understood what " | + | |
- | * Analysis: This sentence structure emphasizes a moment of realization about someone' | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 这篇小说的作者一定是个**才华横溢**的作家。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè piān xiǎoshuō de zuòzhě yīdìng shì ge **cáihuá héngyì** de zuòjiā. | + | |
- | * English: The author of this novel must be an exceptionally talented writer. | + | |
- | * Analysis: A common way to make an assumption about someone' | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 乔布斯是一位**才华横溢**的企业家,他改变了世界。 | + | |
- | * Pinyin: Qiáobùsī shì yī wèi **cáihuá héngyì** de qǐyèjiā, tā gǎibiàn le shìjiè. | + | |
- | * English: Steve Jobs was a brilliant entrepreneur who changed the world. | + | |
- | * Analysis: Demonstrates that the term can extend beyond purely artistic fields to include innovation and visionary leadership in business. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 能与这么多**才华横溢**的同事一起工作,我感到非常荣幸。 | + | |
- | * Pinyin: Néng yǔ zhème duō **cáihuá héngyì** de tóngshì yīqǐ gōngzuò, wǒ gǎndào fēicháng róngxìng. | + | |
- | * English: I feel very honored to be able to work with so many brilliant colleagues. | + | |
- | * Analysis: A polite and formal way to praise a group of people in a professional setting. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **Mistake 1: Using it for a single, non-creative skill.** | + | |
- | * `才华横溢` implies breadth, artistry, and creative or intellectual brilliance. You wouldn' | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Why it's wrong:** Running fast is a specific physical skill. Better words would be `很有天赋 (hěn yǒu tiānfù)` (has a lot of natural talent) or simply `非常厉害 (fēicháng lìhài)` (is amazing). | + | |
- | * **Mistake 2: Describing yourself with it.** | + | |
- | * Praising yourself with `才华横溢` is a major social faux pas. It sounds incredibly arrogant and boastful. This term is reserved for praising others. | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Why it's wrong:** It violates cultural norms of modesty. If you need to describe your own skills, you would use more neutral terms like `我擅长... (wǒ shàncháng...)` (I am good at...). | + | |
- | * **" | + | |
- | * While " | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * **[[才华]] (cáihuá): | + | |
- | * **[[天赋]] (tiānfù): | + | |
- | * **[[天才]] (tiāncái): | + | |
- | * **[[多才多艺]] (duō cái duō yì):** Multi-talented. A very close synonym. The focus is slightly more on having many different skills, while `才华横溢` focuses on the dazzling quality and abundance of the talent. | + | |
- | * **[[出类拔萃]] (chū lèi bá cuì):** To stand out from the rest; outstanding. This is a broader term that can apply to any area of excellence, not just creative or intellectual fields. | + | |
- | * **[[学富五车]] (xué fù wǔ chē):** Literally, " | + | |
- | * **[[江郎才尽]] (jiāng láng cái jìn):** "The talent of Scholar Jiang is exhausted." | + | |
- | * **[[能工巧匠]] (néng gōng qiǎo jiàng):** A skilled artisan; a master craftsman. This term refers specifically to skill in craftsmanship and handiwork. | + |