Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
无私 [2025/08/13 03:34] – created xiaoer | 无私 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== wúsī: 无私 - Selfless, Altruistic, Unselfish ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** wúsī | + | |
- | * **Part of Speech:** Adjective | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 5 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **无私 (wúsī)** is a powerful and formal word describing a profound level of self-sacrifice. It’s not just about sharing your lunch; it’s about putting the needs of a group (your family, your country, humanity) completely before your own, without expecting anything in return. Think of a mother' | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **无 (wú):** This character means " | + | |
- | * **私 (sī):** This character means " | + | |
- | When combined, **无私 (wúsī)** literally translates to " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | **无私 (wúsī)** is more than just a word; it's a highly esteemed virtue deeply embedded in the Chinese cultural psyche, shaped by both ancient philosophy and modern politics. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **无私** is a strong, formal adjective used to express deep respect and admiration. It is not a casual word. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 父母对子女的爱是**无私**的。 | + | |
- | * Pinyin: Fùmǔ duì zǐnǚ de ài shì **wúsī** de. | + | |
- | * English: The love of parents for their children is selfless. | + | |
- | * Analysis: This is the most classic and common usage of **无私**, describing the ideal of parental love. | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 我们要学习雷锋同志**无私**奉献的精神。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒmen yào xuéxí Léi Fēng tóngzhì **wúsī** fèngxiàn de jīngshén. | + | |
- | * English: We should learn from Comrade Lei Feng's spirit of selfless dedication. | + | |
- | * Analysis: This sentence reflects the political and social use of **无私** as a model virtue to be emulated. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 在疫情期间,医生和护士们展现了**无私**的勇气。 | + | |
- | * Pinyin: Zài yìqíng qījiān, yīshēng hé hùshi men zhǎnxiànle **wúsī** de yǒngqì. | + | |
- | * English: During the pandemic, the doctors and nurses displayed selfless courage. | + | |
- | * Analysis: Here, **无私** is used to praise professionals who put public health before their own safety. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 他**无私**地把自己的全部积蓄都捐给了慈善机构。 | + | |
- | * Pinyin: Tā **wúsī** de bǎ zìjǐ de quánbù jīxù dōu juān gěile císhàn jīgòu. | + | |
- | * English: He selflessly donated all his life savings to charity. | + | |
- | * Analysis: This highlights a significant personal sacrifice, making the use of **无私** appropriate. | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 作为领导,他总是大公**无私**,得到了所有人的尊重。 | + | |
- | * Pinyin: Zuòwéi lǐngdǎo, tā zǒngshì dàgōng**wúsī**, | + | |
- | * English: As a leader, he is always impartial and selfless, and has earned everyone' | + | |
- | * Analysis: This uses the idiom `大公无私` to describe someone who acts for the public good without personal bias. | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 感谢你**无私**的帮助,我永远不会忘记。 | + | |
- | * Pinyin: Gǎnxiè nǐ **wúsī** de bāngzhù, wǒ yǒngyuǎn bùhuì wàngjì. | + | |
- | * English: Thank you for your selfless help; I will never forget it. | + | |
- | * Analysis: This is a very strong and formal way to thank someone for significant, | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 他的行为是完全**无私**的,没有任何个人目的。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de xíngwéi shì wánquán **wúsī** de, méiyǒu rènhé gèrén mùdì. | + | |
- | * English: His actions were completely selfless, without any personal motive. | + | |
- | * Analysis: This sentence explicitly defines the meaning of **无私** as acting without personal gain. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * **无私**是一种非常高尚的品德。 | + | |
- | * Pinyin: **Wúsī** shì yī zhǒng fēicháng gāoshàng de pǐndé. | + | |
- | * English: Selflessness is a very noble virtue. | + | |
- | * Analysis: A simple sentence that defines **无私** as a moral quality. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 这位科学家**无私**地分享了他的研究成果,推动了整个行业的发展。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè wèi kēxuéjiā **wúsī** de fēnxiǎngle tā de yánjiū chéngguǒ, tuīdòngle zhěnggè hángyè de fāzhǎn. | + | |
- | * English: This scientist selflessly shared his research findings, advancing the entire industry. | + | |
- | * Analysis: Shows **无私** in the context of intellectual contribution rather than physical or financial sacrifice. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 消防员们**无私**地冲进火场,拯救了许多生命。 | + | |
- | * Pinyin: Xiāofáng yuánmen **wúsī** de chōng jìn huǒchǎng, zhěngjiùle xǔduō shēngmìng. | + | |
- | * English: The firefighters selflessly rushed into the fire, saving many lives. | + | |
- | * Analysis: A classic example of praising heroes who risk their lives for others. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * **Why it's wrong:** This act is kind, but not a profound sacrifice. Using **无私** here sounds awkward and hyperbolic. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[自私]] (zìsī) - The direct antonym of **无私**, meaning " | + | |
- | * [[大公无私]] (dà gōng wú sī) - A popular idiom meaning "to be completely impartial and selfless," | + | |
- | * [[奉献]] (fèngxiàn) - To dedicate; to devote. This verb is the action often associated with a **无私** spirit, as in `无私奉献`. | + | |
- | * [[舍己为人]] (shě jǐ wèi rén) - An idiom meaning "to sacrifice oneself for others." | + | |
- | * [[雷锋精神]] (Léi Fēng jīngshén) - The "Lei Feng Spirit." | + | |
- | * [[慷慨]] (kāngkǎi) - Generous; magnanimous. More formal and often relates to giving money or resources freely. It's a form of kindness but doesn' | + | |
- | * [[大方]] (dàfang) - Generous. A more common and colloquial term for generosity in everyday situations. This is the word you'd use if someone shares their food or pays for dinner. | + | |
- | * [[博爱]] (bó' | + |