Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
罢工 [2025/08/13 04:04] – created xiaoer | 罢工 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== bàgōng: 罢工 - Strike, Walkout ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** bàgōng | + | |
- | * **Part of Speech:** Verb / Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 6 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **罢 (bà):** This character means "to stop," "to cease," | + | |
- | * **工 (gōng):** This character means " | + | |
- | * Together, 罢 (bà) + 工 (gōng) literally and logically form the meaning "to stop work," perfectly capturing the essence of a labor strike. | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | * **A Politically Sensitive Act:** The most significant cultural point about " | + | |
- | * **Comparison to Western Strikes:** In the U.S. or Europe, strikes are often legally protected, union-organized, | + | |
- | * **Related Values:** The official handling of strikes is deeply connected to the value of `维稳 (wéiwěn)`, | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | * **Formal and Serious:** " | + | |
- | * **Connotation: | + | |
- | * **On Social Media:** Discussions of specific strikes within China on social media are often heavily censored. Users might employ euphemisms or code words to avoid triggering automated content removal. When discussing strikes in other countries, the term is used more freely. | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 工人们因薪资问题决定**罢工**。 | + | |
- | * Pinyin: Gōngrénmen yīn xīnzī wèntí juédìng **bàgōng**. | + | |
- | * English: The workers decided to go on strike over wage issues. | + | |
- | * Analysis: A straightforward sentence showing " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 这次**罢工**持续了整整三天。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè cì **bàgōng** chíxù le zhěngzhěng sān tiān. | + | |
- | * English: This strike lasted for a full three days. | + | |
- | * Analysis: Here, " | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 飞行员威胁说,如果他们的要求得不到满足,他们就要**罢工**。 | + | |
- | * Pinyin: Fēixíngyuán wēixié shuō, rúguǒ tāmen de yāoqiú débúdào mǎnzú, tāmen jiù yào **bàgōng**. | + | |
- | * English: The pilots threatened that if their demands were not met, they would go on strike. | + | |
- | * Analysis: This example shows " | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 这家工厂的**罢工**事件引起了媒体的广泛关注。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè jiā gōngchǎng de **bàgōng** shìjiàn yǐnqǐ le méitǐ de guǎngfàn guānzhù. | + | |
- | * English: The strike incident at this factory has attracted widespread media attention. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 政府正在努力调解,以避免一场全国性的铁路**罢工**。 | + | |
- | * Pinyin: Zhèngfǔ zhèngzài nǔlì tiáojiě, yǐ bìmiǎn yī chǎng quánguóxìng de tiělù **bàgōng**. | + | |
- | * English: The government is trying to mediate in order to avoid a nationwide rail strike. | + | |
- | * Analysis: This sentence highlights the role of authorities in managing strikes. " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 在中国,组织**罢工**的法律风险很高。 | + | |
- | * Pinyin: Zài Zhōngguó, zǔzhī **bàgōng** de fǎlǜ fēngxiǎn hěn gāo. | + | |
- | * English: In China, the legal risks of organizing a strike are very high. | + | |
- | * Analysis: This sentence directly addresses the cultural and legal context discussed earlier. | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 由于大规模**罢工**,港口陷入瘫痪。 | + | |
- | * Pinyin: Yóuyú dàguīmó **bàgōng**, | + | |
- | * English: Due to the large-scale strike, the port was paralyzed. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 面对不公,**罢工**是他们最后的手段。 | + | |
- | * Pinyin: Miànduì bùgōng, **bàgōng** shì tāmen zuìhòu de shǒuduàn. | + | |
- | * English: In the face of injustice, striking was their last resort. | + | |
- | * Analysis: This sentence conveys the desperation that can lead to a strike. " | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 学生们举行**罢课**来声援工人的**罢工**行动。 | + | |
- | * Pinyin: Xuéshēngmen jǔxíng **bàkè** lái shēngyuán gōngrén de **bàgōng** xíngdòng. | + | |
- | * English: The students held a class strike (boycott) to support the workers' | + | |
- | * Analysis: This introduces the related term [[罢课]] (bàkè), a student strike, showing how the " | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 公司管理层拒绝与**罢工**代表进行谈判。 | + | |
- | * Pinyin: Gōngsī guǎnlǐcéng jùjué yǔ **bàgōng** dàibiǎo jìnxíng tánpàn. | + | |
- | * English: The company management refused to negotiate with the strike representatives. | + | |
- | * Analysis: This sentence shows common vocabulary surrounding a strike, such as " | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * **Cultural Assumption Mistake:** The biggest mistake is assuming a " | + | |
- | * **Don' | + | |
- | * **Incorrect: | + | |
- | * **Reason:** This is overly dramatic and incorrect. It sounds like you are trying to start a serious, collective protest by yourself because you're tired. | + | |
- | * **Correct: | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * [[抗议]] (kàngyì) - To protest; a protest. " | + | |
- | * [[示威]] (shìwēi) - To demonstrate; | + | |
- | * [[维权]] (wéiquán) - To defend one's rights. This is often the stated motivation for workers who go on strike. | + | |
- | * [[怠工]] (dàigōng) - A work slowdown. A less confrontational form of industrial action where workers deliberately reduce their productivity instead of stopping completely. | + | |
- | * [[罢课]] (bàkè) - A student strike; to boycott class as a protest. Uses the same " | + | |
- | * [[罢市]] (bàshì) - A shutdown of businesses/ | + | |
- | * [[工会]] (gōnghuì) - Labor union. In China, this almost always refers to the official, state-run ACFTU. | + | |
- | * [[劳动法]] (láodòng fǎ) - Labor Law. The legal code that governs employment, wages, and working conditions. | + | |
- | * [[维稳]] (wéiwěn) - To maintain stability. A key political term in China that explains the government' | + |