Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
误诊 [2025/08/04 19:08] – created xiaoer | 误诊 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== wùzhěn: 误诊 - Misdiagnosis, | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 6 | + | |
- | * | + | |
- | * **In a Nutshell:** `误诊` is a serious and direct term that combines " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **误 (wù):** This character means " | + | |
- | * **诊 (zhěn):** This character means "to examine a patient" | + | |
- | When combined, `误诊 (wùzhěn)` literally means " | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | In Chinese culture, receiving a diagnosis is a moment of profound gravity. The doctor' | + | |
- | This is closely tied to the concept of **`医患关系 (yīhuàn guānxì)` - the doctor-patient relationship**. In China, this relationship can be fraught with tension due to factors like high patient volumes, overwhelmed doctors, and high patient expectations. A `误诊` is a major catalyst for conflict, potentially leading to formal complaints, lawsuits, or even the notorious phenomenon of `医闹 (yīnào)`, where families engage in aggressive, sometimes violent, protests at hospitals. | + | |
- | While a misdiagnosis is serious in any culture, the Western approach often focuses more on systemic failures and a structured legal process for malpractice. In China, the response can be more immediate and emotional, reflecting a cultural view where the error is seen as a direct failure of a specific doctor' | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | `误诊` is a term used in both formal and informal settings, but it always carries a serious, negative connotation. | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | It can function as a noun ("a misdiagnosis" | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * | + | |
- | * 这次**误诊**延误了病人的最佳治疗时机。 | + | |
- | * Pinyin: Zhè cì **wùzhěn** yánwù le bìngrén de zuìjiā zhìliáo shíjī. | + | |
- | * English: This misdiagnosis delayed the patient' | + | |
- | * Analysis: A clear, formal sentence showing the direct negative consequence of a `误诊` (as a noun). | + | |
- | * | + | |
- | * 我很担心医生会**误诊**我的病情。 | + | |
- | * Pinyin: Wǒ hěn dānxīn yīshēng huì **wùzhěn** wǒ de bìngqíng. | + | |
- | * English: I'm very worried the doctor will misdiagnose my condition. | + | |
- | * Analysis: Here, `误诊` is used as a verb ("to misdiagnose" | + | |
- | * | + | |
- | * 由于症状不典型,这种病很容易被**误诊**。 | + | |
- | * Pinyin: Yóuyú zhèngzhuàng bù diǎnxíng, zhè zhǒng bìng hěn róngyì bèi **wùzhěn**. | + | |
- | * English: Because the symptoms are not typical, this illness is easily misdiagnosed. | + | |
- | * Analysis: This uses the passive voice with `被 (bèi)`, which is very common when discussing `误诊`. | + | |
- | * | + | |
- | * 他起诉了医院,声称**误诊**导致了他父亲的死亡。 | + | |
- | * Pinyin: Tā qǐsù le yīyuàn, shēngchēng **wùzhěn** dǎozhì le tā fùqīn de sǐwáng. | + | |
- | * English: He sued the hospital, claiming that a misdiagnosis led to his father' | + | |
- | * Analysis: This shows the legal and severe context in which the term `误诊` is often used. | + | |
- | * | + | |
- | * 为了避免**误诊**,最好多咨询几位专家的意见。 | + | |
- | * Pinyin: Wèile bìmiǎn **wùzhěn**, | + | |
- | * English: To avoid misdiagnosis, | + | |
- | * Analysis: This sentence provides practical advice, a common way the topic of `误诊` is discussed. | + | |
- | * | + | |
- | * 最初医生**误诊**为普通感冒,但其实是肺炎。 | + | |
- | * Pinyin: Zuìchū yīshēng **wùzhěn** wéi pǔtōng gǎnmào, dàn qíshí shì fèiyán. | + | |
- | * English: Initially, the doctor misdiagnosed it as a common cold, but it was actually pneumonia. | + | |
- | * Analysis: A classic example of using `误诊为 (wùzhěn wéi)`, meaning "to misdiagnose as..." | + | |
- | * | + | |
- | * 新闻报道了一起因设备老旧而造成的**误诊**事件。 | + | |
- | * Pinyin: Xīnwén bàodào le yī qǐ yīn shèbèi lǎojiù ér zàochéng de **wùzhěn** shìjiàn. | + | |
- | * English: The news reported on a misdiagnosis incident caused by old equipment. | + | |
- | * Analysis: Shows how `误诊` can be part of a larger compound noun: `误诊事件 (wùzhěn shìjiàn)` - a misdiagnosis incident. | + | |
- | * | + | |
- | * 你怎么能确定这不是一次**误诊**呢? | + | |
- | * Pinyin: Nǐ zěnme néng quèdìng zhè bùshì yī cì **wùzhěn** ne? | + | |
- | * English: How can you be sure this isn't a misdiagnosis? | + | |
- | * Analysis: A rhetorical question used to express doubt about a given diagnosis. | + | |
- | * | + | |
- | * 降低**误诊**率是提高医疗质量的关键。 | + | |
- | * Pinyin: Jiàngdī **wùzhěn** lǜ shì tígāo yīliáo zhìliàng de guānjiàn. | + | |
- | * English: Lowering the misdiagnosis rate is key to improving healthcare quality. | + | |
- | * Analysis: This introduces the term `误诊率 (wùzhěn lǜ)` - misdiagnosis rate, a common metric in healthcare policy discussions. | + | |
- | * | + | |
- | * 他换了家医院,幸运的是,之前的诊断不是**误诊**。 | + | |
- | * Pinyin: Tā huànle jiā yīyuàn, xìngyùn de shì, zhīqián de zhěnduàn bùshì **wùzhěn**. | + | |
- | * English: He switched hospitals, and luckily, the previous diagnosis was not a misdiagnosis. | + | |
- | * Analysis: This shows the term used in the negative to express relief and confirm a correct diagnosis. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + |