Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
过程 [2025/08/10 05:51] – created xiaoer | 过程 [Unknown date] (current) – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== guòchéng: 过程 - Process, Course, Procedure ====== | + | |
- | ===== Quick Summary ===== | + | |
- | * **Keywords: | + | |
- | * **Summary: | + | |
- | ===== Core Meaning ===== | + | |
- | * **Pinyin (with tone marks):** guò chéng | + | |
- | * **Part of Speech:** Noun | + | |
- | * **HSK Level:** HSK 4 | + | |
- | * **Concise Definition: | + | |
- | * **In a Nutshell:** **过程 (guòchéng)** is the word you use to talk about //how// something happens from start to finish. It's not just about the end result, but about all the steps, stages, and time in between. Think of it as the " | + | |
- | ===== Character Breakdown ===== | + | |
- | * **过 (guò):** This character means "to pass," "to cross," | + | |
- | * **程 (chéng):** This character means " | + | |
- | * When combined, **过程 (guòchéng)** literally means "to pass through a journey/ | + | |
- | ===== Cultural Context and Significance ===== | + | |
- | While " | + | |
- | A popular Chinese saying is " | + | |
- | ===== Practical Usage in Modern China ===== | + | |
- | **过程 (guòchéng)** is a highly versatile and common word used in virtually all aspects of modern life. Its connotation is generally neutral. | + | |
- | * **//In Business and Formal Settings:// | + | |
- | * e.g., " | + | |
- | * e.g., " | + | |
- | * **//In Education and Personal Growth://** This is a very common context. It refers to the journey of learning or self-improvement. | + | |
- | * e.g., " | + | |
- | * e.g., " | + | |
- | * **//In Everyday Conversation:// | + | |
- | * e.g., " | + | |
- | ===== Example Sentences ===== | + | |
- | * **Example 1:** | + | |
- | * 学习语言是一个漫长的**过程**。 | + | |
- | * Pinyin: Xuéxí yǔyán shì yīgè màncháng de **guòchéng**. | + | |
- | * English: Learning a language is a long process. | + | |
- | * Analysis: This is a classic example that highlights the " | + | |
- | * **Example 2:** | + | |
- | * 结果不重要,重要的是享受**过程**。 | + | |
- | * Pinyin: Jiéguǒ bù zhòngyào, zhòngyào de shì xiǎngshòu **guòchéng**. | + | |
- | * English: The result isn't important; what's important is enjoying the process. | + | |
- | * Analysis: This sentence directly expresses the cultural value discussed earlier. It's often used to encourage someone who is feeling stressed about achieving a goal. | + | |
- | * **Example 3:** | + | |
- | * 你能简单描述一下申请的**过程**吗? | + | |
- | * Pinyin: Nǐ néng jiǎndān miáoshù yīxià shēnqǐng de **guòchéng** ma? | + | |
- | * English: Can you briefly describe the application process? | + | |
- | * Analysis: Here, **过程** refers to a series of official or formal steps. This is a very practical, common question. | + | |
- | * **Example 4:** | + | |
- | * 在这个**过程**中,我们学到了很多。 | + | |
- | * Pinyin: Zài zhège **guòchéng** zhōng, wǒmen xuédàole hěnduō. | + | |
- | * English: In this process, we learned a lot. | + | |
- | * Analysis: The phrase " | + | |
- | * **Example 5:** | + | |
- | * 整个**过程**比我想象的要快。 | + | |
- | * Pinyin: Zhěnggè **guòchéng** bǐ wǒ xiǎngxiàng de yào kuài. | + | |
- | * English: The whole process was faster than I imagined. | + | |
- | * Analysis: " | + | |
- | * **Example 6:** | + | |
- | * 警察正在调查事故发生的**过程**。 | + | |
- | * Pinyin: Jǐngchá zhèngzài diàochá shìgù fāshēng de **guòchéng**. | + | |
- | * English: The police are investigating the course of the accident. | + | |
- | * Analysis: In this context, **过程** means the " | + | |
- | * **Example 7:** | + | |
- | * 消化是一个复杂的化学**过程**。 | + | |
- | * Pinyin: Xiāohuà shì yīgè fùzá de huàxué **guòchéng**. | + | |
- | * English: Digestion is a complex chemical process. | + | |
- | * Analysis: This demonstrates the use of **过程** in a scientific or technical context. | + | |
- | * **Example 8:** | + | |
- | * 他的康复**过程**很顺利。 | + | |
- | * Pinyin: Tā de kāngfù **guòchéng** hěn shùnlì. | + | |
- | * English: His recovery process is going very smoothly. | + | |
- | * Analysis: This applies **过程** to a medical or health-related journey. | + | |
- | * **Example 9:** | + | |
- | * 这个软件的安装**过程**很简单。 | + | |
- | * Pinyin: Zhège ruǎnjiàn de ānzhuāng **guòchéng** hěn jiǎndān. | + | |
- | * English: This software' | + | |
- | * Analysis: A common usage in the tech world, referring to a sequence of steps. | + | |
- | * **Example 10:** | + | |
- | * 历史是一个不断发展的**过程**。 | + | |
- | * Pinyin: Lìshǐ shì yīgè bùduàn fāzhǎn de **guòchéng**. | + | |
- | * English: History is a constantly evolving process. | + | |
- | * Analysis: This shows **过程** used in a grand, philosophical sense to describe large-scale change over time. | + | |
- | ===== Nuances and Common Mistakes ===== | + | |
- | The most common point of confusion for learners is distinguishing **过程 (guòchéng)** from **程序 (chéngxù)**. They can both be translated as " | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | **Common Mistake: | + | |
- | * | + | |
- | * **Why it's wrong:** Starting a computer follows a fixed, programmed set of steps. You are referring to a defined procedure, not a natural journey. | + | |
- | * | + | |
- | **Rule of Thumb:** If it's a natural, descriptive journey or a general sequence of events, use **过程**. If it's a man-made, prescriptive, | + | |
- | ===== Related Terms and Concepts ===== | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + | |
- | * | + |